Transcription of oral
histories, meetings, interviews or other events from tape or digital
file in the format of your choice.
Text documents and book indexing to your
standards. Indexes of keywords, subjects, geographic locations, graphic
materials, notable persons, proper names and other categories, according to
conversion of finding aids in EAD, to your chosen standards
Our knowledgeable staff will transcribe
handwritten or typewritten documents, paying attention to historical period
style and meaning.
Our years of
experience in metadata development will assure the success of your
project, whether you are improving an established controlled vocabulary
or building a new one from scratch.
How many ways
have your catalogers found to spell a city, street, person or product's
you have abbreviations and fully spelled out words in your controlled
vocabulary representing the same term?
considered all synonyms for commonly used terms, including
Archive Media Partners staff can help you
control your controlled vocabulary through metadata normalization. We
will identify and/or modify unapproved terms to your standards,
improving the accuracy of retrieval
Our staff of
professional indexers will provide accurate metadata entry, using your
provided specifications, or help you to create those specifications, if
you have not developed them.
can take your microfilm documents and transcribe them with accuracy and
quick turn around times. Handwritten documents can
be made searchable. All film formats possible. Indexing services also available.
provides its own challenges for indexing which include layers of data. It is not
enough to generally label it only with a subject heading describing its core
content, other layers need to be described to make it fully searchable. Some
aspects that might be indexed include:
including narration, actors, music and sound effects
including styles, techniques, characters, background, etc.
Bibliographic data such as Producer, Director, Running length, Rights,
Actors, Narrators, Copyright, Reproduction Restrictions, Format, etc.
consensus to describing visual images is a task not entered into lightly. Our
experienced staff understand “Visual Literacy” and its base in user needs.
Assessing the data needed for accurate searching is part of this process, as
well as analyzing the layers within the images. Core content, Objects, Style and
Implication are all important in the creation of usable records.
We have staff members who are
fluent in French, German, Italian, Japanese and Spanish. Other languages
available upon request, including Arabic, Bulgarian, Polish,
Russian, Turkish and others.
Contact us for details.